Man With Dogs (man_with_dogs) wrote,
Man With Dogs
man_with_dogs

Category:
  • Mood:

как правильно бороться с заимствованиями, чтоб сразу переходить на иностранный язык

Продолжаю тему русского языка по видеолекциям Кронгауза.

В этой лекции про разные проблемы современного русского языка и в частности про заимствования и возможность борьбы с ними, особенно путём "законов о защите языка".

1) От кого собираются защищать язык? Получается, что от носителей языка.

2) Да, не самый лучший вариант, когда заимствуется очень много слов вместе с предметной областью. Плохо, когда у себя на родине не могут развить такую предметную область самостоятельно и собственной терминологией, а не заимствованной. Но тут "есть нюанс" - а какая будет альтернатива? Ведь можно так запретить заимствования, что в родном языке не останется нужных слов, чтоб обсуждать какие-то темы. В результате чего в этих темах родной язык вытеснятся иностранным, как в Скандинавии местные языки уже вытесняются из оборота в науке. При таком сравнении куча малопонятных и неприятных заимствований в русском языке начинает выглядеть значительно лучше, чем исчезновение родного языка для скандинавов из науки и некоторых других тем.

Мой пример: упоротые украинцы пытаются убить русский язык, пытаются искоренить "русизмы" - но получают гражданскую войну, потерю территорий и ненависть к украинству и укрмове. Великая Олбания делает всё, чтоб будущие поколения или стали мовомолвящими олбанцами или перестали пользоваться мовой и перестали быть олбанцами.

3) Замена заимствований "своими словами" возможна, но она сопряжена с очень большими вложениями в язык и самое главное - в национальное единство (как, например, у сионистов с их реанимацией иврита). Т.к., если единства нет - то придётся насильно заставить людей говорить "правильно", что не приведёт к устойчивым успехам. Кронгауз приводит пример, что от сталинской "борьбы с космополитизмом" в русском языке осталась лишь футбольная терминология (вратарь, защитник, полузащитник, нападающий, угловой), да и то, некоторые сейчас используются вперемешку с английскими (голкипер, форвард) - хотя бы для "красоты речи" - чтоб не плодить однокоренных слов рядом.

https://www.youtube.com/watch?v=BeTX5s43SkU
Максим Кронгауз ("Русский язык в XXI веке")
Проект Открытое пространство, 22 дек. 2014 г.
Лекция в рамках проекта "Открытое пространство".
20 декабря. Книжный клуб "Петровский".
При поддержке школы "Репное".



Ещё лекция на ту же тему с показом презенташки на экране - можно посмотреть опорный текст со структурой изложения, даже по той части, которую автор не проговорил:

https://www.youtube.com/watch?v=tt3CPkf2WIs
Максим Кронгауз - Состояние русского языка (Апрель 2015 г.)
Institute for Bilingual Research
Опубликовано: 5 окт. 2015 г.
Выступление на конференции "Опыт работы русских школ в США. Применение лучших методик. Инновации в области преподавания русского языка."
Организаторы: "Культурные программы им. Шостаковича", Русский центр фонда «Русский мир» в Нью-Йорке, Институт билингвальных исследований, ASA College
Грант: фонд "Русский мир".
Tags: язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments