1:35 отоспаться - у испанцев нет проблем с недосыпом, у них не было колхозов, но была сиеста. Но тут в русском языке, возможно, история с недосыпом не только советская, а ещё и климатическая - когда перенапрягаться и недосыпать приходилось из-за плохого климата и выживания на селе только тех, кто впахивал от зари до зари.
3:47 окупаться - возможно, эта испанка далека от экономики, в отличие от её русского приятеля - т.е. может быть аналог "окупаться" есть и на испанском, а может тут в языках разные традиции для того, кто/что может выполнять действия
6:19 заскочить
7:02 наливать - в испанском нет разнообразия слов для выражения одинаковых по смыслу действий из-за того, что действия производятся с разными предметами, как и в английском
8:23 ломать - аналогично как с наливать
https://www.youtube.com/watch?v=C_U9YBPLYeo
10:02
Русские глаголы которые разрушают мой мозг!
Когда ты Нурия, 27 мая 2019 г.
Мой длинный и бесполезный список русских слов. Серия 1.
Открытия новых смыслов канадцем. И смыслы эти как раз советские:
0:54 "Чем занят? Да ничем - работаю." Очень советский пример отношения к собственному труду, как к чему-то настолько ничтожному, что это даже незначительнее, чем ничто.
1:40 Умный - не всегда комплимент, очень умный - издевка, слишком умный - угроза. Я думаю, что это - результат советского снижения русского языка до уровня подворотен с гопниками и дразнящих друг друга детей. Какую страну потеряли - в которой перебили большинство образованных людей, чтоб после этого умом попрекать.
https://www.youtube.com/watch?v=cl3eYAPt8mk
3:23
В чём иностранцы НЕ ПОНИМАЮТ РУССКИЙ ЯЗЫК!?
Джастин, 12 апр. 2018